Summary
İbni Sîrîn’den Yapılan Rüya Tabirnameleri ve Tercümeleri Üzerine
Rüyalar, geçmişten bu güne insanda merak uyandırmış
birtakım mistik tecrübelerdir. İnsan ve toplum hayatının bu
denli içinde olan bir konunun edebî eserlere yansıması tabii bir
durumdur. Toplum hayatına dair birçok edebî tür klasik Türk
edebiyatı sahasında, yer almaktadır. Rüyada görülen
kavramlara dair yorum üretilen eserlere “tabirname” adı
verilmiştir. İlk örneklerine Arap edebiyatında rastlanan bu tarz
eserler genel itibariyle “bab” sistemi ile tasnif edilmişlerdir. Her
bir bab, birbiriyle ilişkili olan konu veya nesnelerin rüyada
görülmesi ve tabir edilmesi üzerine kurgulanmaktadır. Önemli
muhaddis ve rüya tabircilerinden İbni Sîrîn’in tabirnamesi
Türk edebiyatında en çok tercümesi yapılan tabirnamelerden
olmuştur. Kütüphanelerimizde bulunan İbni Sîrîn
tercümelerine dair nüshalarda bab sayıları ve içerikleri
açısından birtakım farklar bulunmaktadır. Hazırlanan
çalışmada İbni Sîrîn tercümeleri nüshalarına dair yeni bilgiler
verilmiş ve Ankara Millî Kütüphane’de kayıtlı İbni Sîrîn
tercümelerinden biri incelenmiştir. Ayrıca incelenen yazma, bir
başka İbni Sîrîn tercümesi ile bab içerikleri açısından
karşılaştırılmıştır.
Keywords
Tabirname, Rüya, Tabir, İbni Sîrîn.